希赛考试网
首页 > 软考 > 系统集成项目管理工程师

制订还是制定

希赛网 2024-04-03 11:55:07

—论汉语词汇的使用和规范

汉语词汇中的许多词语具有相似的意思,但在具体的使用中可能有微小的差异。其中比较常见的问题之一就是“制订”和“制定”。在实践中,不少人会把这两个词用错,甚至认为它们完全可以互换。然而,这两个词虽然很相似,却并不完全相同。本文将从多个角度分析这个问题,以期更好地了解它们的使用和规范。

一、词义解析

“制订”和“制定”都是动词,表示“制定规章制度、计划、政策等”。它们的意思在传统的汉语词典中是相同的。从实际中不难发现,这两个词的使用都比较广泛,基本上是可以互换的。但在一些特定的语境下,它们的使用还是有所不同的。

二、用法区别

1. 名称的不同

在用法上,两者最明显的区别就是其名称的不同。根据《现代汉语词典》的解释,制定是“制定条款、条例、案例、计划等”,而制订则是“制定规章、制度、协议等”。从这个定义上看,二者的用法应该是有区别的。

2. 语境的不同

除了名称的区别外,二者在语境上的差异也是需要注意的。根据《现代汉语词典》的解释,制定强调“完备周密”,而制订则强调“仔细考虑,详细制定”。因此,当需要表达规划计划或其他较为复杂的政策时,可以用“制定”来表达。而当需要制定具体的规章制度时,可以用“制订”来表达。这个差异主要是从语境上来决定的,需要根据实际情况具体判断。

三、广泛用法

在实际语境中,制定和制订的使用已经比较普遍,很多人并不太在意它们之间的细微差别。在一些常用的词语中,比如“制定计划”、“制定规章制度”、“制定政策”等,制定更常用一些。而在一些约定俗成或特定语境下,比如“制订合同”、“制订方案”、“制订协议”等,制订则更为常见。总之,这两个词语都需要根据实际情况具体使用,不能够随意混淆。

四、对汉语规范的倡导

俗话说得好,“言为心声”。我们使用语言的方式,往往也可以反映出我们的处世态度和语言品质。对于常用的语汇,我们不难根据自己的语感和经验加以理解和运用。但考虑到中国的汉字文化有着悠久的历史和丰富的内涵,我们也有必要以一种敬畏和认真的态度对待它们。如果我们可以更加注重使用规范的词汇,既可以防止误解和歧义,也能够展现出我们对语言和汉字文化的尊重和热爱。

综上所述,制定和制订虽然非常相似,但它们的用法还是有所不同的。在具体使用时,我们需要根据语境和惯例综合考虑,避免误用和混淆。同时,对于汉语规范的倡导和遵循也是非常必要的,有助于提高我们的语言品质和文化素养。

扫码咨询 领取资料


软考.png


系统集成项目管理工程师 资料下载
备考资料包大放送!涵盖报考指南、考情深度解析、知识点全面梳理、思维导图等,免费领取,助你备考无忧!
立即下载
系统集成项目管理工程师 历年真题
汇聚经典真题,展现考试脉络。精准覆盖考点,助您深入备考。细致解析,助您查漏补缺。
立即做题

软考资格查询系统

扫一扫,自助查询报考条件